Translation of "medicinal product should" in Italian


How to use "medicinal product should" in sentences:

In the absence of specific studies, no other veterinary medicinal product should be administered concurrently with the product.
In assenza di sperimentazioni specifiche, nessun altro medicinale veterinario deve essere somministrato contemporaneamente al prodotto.
For the prevention of flea infestations, the veterinary medicinal product should be administered at monthly intervals throughout the flea season, starting one month before fleas become active.
Per la prevenzione delle infestazioni da pulci, il medicinale veterinario deve essere somministrato a intervalli mensili per tutta la stagione di attività delle pulci, iniziando un mese prima che le pulci diventino attive.
This veterinary medicinal product contains amitraz, which is a monoamine oxidase inhibitor (MAOI); therefore, in the absence of studies, this veterinary medicinal product should not be used on dogs treated with MAOI.
Questo medicinale veterinario contiene amitraz, che è un inibitore della monoamino ossidasi (I- MAO); quindi, in assenza di studi, questo medicinale veterinario non deve essere utilizzato in animali trattati con I-MAO.
Any unused veterinary medicinal products or waste materials derived from such veterinary medicinal product should be disposed of in accordance with local requirements.
Il medicinale veterinario non utilizzato o i rifiuti derivati da tale medicinale devono essere smaltiti in conformità alle disposizioni di legge locali.
Whenever possible the use of the veterinary medicinal product should be based on identification of infecting organisms and susceptibility testing.
Quando è possibile, l'impiego del medicinale veterinario deve essere basato sull'identificazione degli agenti patogeni e su test di sensibilità.
The veterinary medicinal product should be used with caution in conjunction with morphine or other opioid type analgesics as the effects have not been studied.
Il medicinale veterinario deve essere usato con cautela insieme a morfina o altri analgesici di tipo oppioide dato che non sono stati studiati gli effetti.
For optimal control of flea infestation, the veterinary medicinal product should be administered at intervals of 12 weeks.
Per un ottimale controllo dell'infestazione da pulci, il medicinale veterinario deve essere somministrato a intervalli di 12 settimane.
Therefore if suspected medicinal product related adverse events such as emesis, anorexia or weight loss occur, the dose should be lowered, or treatment with the medicinal product should be discontinued.
Pertanto, se si verificano eventi avversi, come emesi, anoressia o calo ponderale, per i quali si sospetta una correlazione con il medicinale veterinario, si deve ridurre la dose oppure interrompere il trattamento.
This veterinary medicinal product should only be used in severe cases of periodontal disease.
Questo medicinale veterinario deve essere usato solo nei casi di malattie periodontali gravi.
In the absence of available data, this veterinary medicinal product should not be used on puppies less than 8 weeks old and /or dogs weighing less than 2 kg.
In assenza di dati disponibili, questo medicinale veterinario non deve essere utilizzato nei cuccioli di età inferiore a 8 settimane e/o nei cani di peso inferiore a 2 kg.
The veterinary medicinal product should be administered with food or immediately after feeding.
Il medicinale veterinario deve essere somministrato assieme al cibo o immediatamente dopo il pasto.
Any unused veterinary medicinal product or waste materials derived from such veterinary medicinal product should be disposed of in accordance with the local requirements.
Il medicinale veterinario non utilizzato o i rifiuti derivati da tale medicinale veterinario devono essere smaltiti in conformità alle disposizioni di legge locali.
For complete elimination of the mites, a single dose of the veterinary medicinal product should be administered for two consecutive months.
Per la completa eliminazione degli acari, somministrare due dosi del medicinale veterinario a distanza di un mese una dall’altra.
Use of the veterinary medicinal product should be based on susceptibility testing and take into account official and local policies on the use of antimicrobials in farm animals.
L’impiego del medicinale veterinario dovrebbe essere basato su test di sensibilità dei patogeni considerando le normative ufficiali e locali sull’impiego degli antimicrobici negli animali da produzione.
The veterinary medicinal product should not enter ponds, waterways or ditches as this may be dangerous for fish and other aquatic organisms.
Il medicinale per uso veterinario non deve essere disperso in stagni, canali o fossati poichè può essere pericoloso per i pesci e per altri organismi acquatici.
In case of gingivitis and periodontitis, the veterinary medicinal product should only be used as an adjunct to mechanical or surgical periodontal therapy.
In caso di gengivite e periodontite, il medicinale veterinario deve essere impiegato solo in aggiunta alla terapia periodontale meccanica o chirurgica.
In the absence of compatibility studies, this veterinary medicinal product should not be mixed with other veterinary medicinal products.
6.INFORMAZIONI questo medicinale veterinario non deve essere miscelato con altri medicinali veterinari. 6.3Periodo di validità
Food mixed with the veterinary medicinal product should be replaced if not consumed within 24 hours.
Gli alimenti miscelati con il medicinale veterinario devono essere sostituiti se non vengono consumati entro 24 ore.
Therefore, the veterinary medicinal product should only be used in such animals according to a benefit/risk assessment by the responsible veterinarian.
Pertanto in tali animali il medicinale veterinario deve essere impiegato soltanto in base a una valutazione del rapporto rischio/beneficio da parte del veterinario responsabile.
A single dose of the veterinary medicinal product should be administered.
Occorre somministrare una singola dose del medicinale veterinario.
Any unused veterinary medicinal product or waste materials derived from such veterinary medicinal product should be disposed of in accordance with local requirements.
Tutti i medicinali veterinari non utilizzati o i rifiuti derivati da tali medicinali devono essere smaltiti in conformità alle disposizioni di legge locali
For the prevention of flea infestations, the veterinary medicinal product should be administered to the animal at monthly intervals throughout the flea season, starting one month before fleas become active.
Per la prevenzione delle infestazioni da pulci, il medicinale veterinario deve essere somministrato all’animale a intervalli mensili per tutta la stagione di attività delle pulci, iniziando un mese prima che le pulci diventino attive.
The veterinary medicinal product should be administered in accordance with the following table to ensure a dose of 45–70 mg/kg bodyweight for dogs:
Il medicinale veterinario deve essere somministrato in base alla tabella seguente, allo scopo di garantire una dose di 45-70 mg di spinosad per kg di peso corporeo per i cani:
The veterinary medicinal product should not come into direct contact with the oral cavity or mucous membranes of dogs.
Il medicinale veterinario non deve entrare in contatto diretto con la cavità orale o con le mucose dei cani.
If emesis, anorexia or weight loss occurs, then in the first instance it is advisable to lower the dose (see section 4.5) or treatment with the veterinary medicinal product should be discontinued.
Se si verificano emesi, anoressia o calo ponderale, in prima istanza è consigliabile ridurre la dose (vedere paragrafo 4.5) oppure interrompere il trattamento con il medicinale veterinario.
In the absence of available data, this veterinary medicinal product should not be used on kitten less than 11 weeks old and /or cats weighing less than 1.2 kg.
In assenza di dati disponibili, questo medicinale veterinario non deve essere utilizzato nei gattini di età inferiore a 11 settimane e/o nei gatti di peso inferiore a 1, 2 kg.
Whenever possible, the veterinary medicinal product should only be used based on susceptibility testing.
Ogniqualvolta possibile, il medicinale veterinario deve essere impiegato solo sulla base dei test di sensibilità.
If necessary, the dose of the anti-hyperglycaemic medicinal product should be adjusted during therapy with the other medicinal product and on its discontinuation.
Se necessario, la dose dei farmaci anti- iperglicemici deve essere aggiustata durante la terapia con l'altro farmaco e alla sua interruzione.
The veterinary medicinal product should be added to a volume of water that the birds will consume in one day.
Il medicinale veterinario deve essere aggiunto al volume d’acqua consumato dagli uccelli in un giorno.
In the absence of available data, the veterinary medicinal product should not be used on puppies less than 8 weeks old and /or dogs weighing less than 2 kg.
In assenza di dati disponibili, il medicinale veterinario non deve essere utilizzato nei cuccioli di età inferiore a 8 settimane e/o nei cani di peso inferiore a 2 kg.
Due to the risk of foetal malformation, the veterinary medicinal product should not be administered by pregnant women.
A causa del rischio di malformazioni fetali, il medicinale veterinario non deve essere somministrato da donne in gravidanza.
The veterinary medicinal product should be administered with caution.
Il medicinale veterinario deve essere somministrato con cautela.
For use as part of a treatment strategy for flea allergy dermatitis the veterinary medicinal product should be administered at monthly intervals.
Per l’utilizzo come parte del trattamento della dermatite allergica da pulce somministrare il medicinale veterinario ad intervalli mensili.
The veterinary medicinal product should be implanted subcutaneously in the loose skin on the back between the lower neck and the lumbar area.
Il medicinale veterinario deve essere impiantato per via sottocutanea nella pelle flaccida del dorso, tra la parte posteriore del collo e l’area lombare.
The veterinary medicinal product should not be used in animals with systemic illness.
Il medicinale veterinario non deve essere usato in animali con malattia sistemica.
Therefore if suspected adverse events related to this medicine, such as vomiting, loss of appetite or weight loss occur, the dose should be lowered, or treatment with the medicinal product should be discontinued.
Pertanto, se si verificano eventi avversi, come vomito, perdita dell’appetito o calo ponderale, per i quali si sospetta una correlazione con il medicinale veterinario, si deve ridurre la dose oppure interrompere il trattamento.
No studies have been performed in sick or convalescent cats, therefore this veterinary medicinal product should only be used based on the benefit-risk assessment of the responsible veterinarian.
Non sono stati effettuati studi su gatti malati o convalescenti, pertanto questo medicinale veterinario deve essere usato solo sulla base della valutazione del rapporto rischio-beneficio del veterinario responsabile.
Use of the veterinary medicinal product should be based on identification of infecting organisms and susceptibility testing and take into account official and local antimicrobial policies.
L’impiego del medicinale veterinario deve basarsi sull’identificazione degli agenti infettivi e sui test di sensibilità e tenendo conto delle regolamentazioni ufficiali e locali sull’uso degli antimicrobici.
The veterinary medicinal product should not enter water courses as it is dangerous for fish and other aquatic organisms.
Il medicinale veterinario non deve entrare in corsi d’acqua poiché è pericoloso per i pesci ed altri organismi acquatici.
1.7160089015961s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?